Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Boshnjakisht-Gjermanisht - ja se super provodim napila se ko zemlja, kako bi...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BoshnjakishtGjermanisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
ja se super provodim napila se ko zemlja, kako bi...
Tekst
Prezantuar nga steffidenis
gjuha e tekstit origjinal: Boshnjakisht

ja se super provodim napila se ko zemlja, kako bi volila da si sad kod mene da se zajedno veselimo, puno pozdrava od dadia cmoka
Vërejtje rreth përkthimit
bitte auf deutsch übersetzen

Titull
Ich amüsiere mich super, ich bin stockbetrunken,...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Jaca89
Përkthe në: Gjermanisht

Ich amüsiere mich super, ich bin stockbetrunken, wie sehr ich dich jetzt gerne bei mir hätte, damit wir uns zusammen amüsieren können. Viele Grüße von Dadja, Kuss
U vleresua ose u publikua se fundi nga iamfromaustria - 5 Prill 2008 11:14





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Prill 2008 22:12

iamfromaustria
Numri i postimeve: 1335
Could you please give me a bridge for this one, because I have some doubts about the German version of it.. Then I could (finally) validate it - it's about time anyway.

CC: lakil adviye

5 Prill 2008 02:11

lakil
Numri i postimeve: 249
I am having a good time, I am dead drunk, how much I would like you here with me now to have a good time together, lots of greetings from dadia, kiss

5 Prill 2008 11:14

iamfromaustria
Numri i postimeve: 1335
Thanks a lot, lakil, you were really of a great help!

5 Prill 2008 14:51

lakil
Numri i postimeve: 249
Any time..