Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bosanski-Njemački - ja se super provodim napila se ko zemlja, kako bi...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BosanskiNjemački

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
ja se super provodim napila se ko zemlja, kako bi...
Tekst
Poslao steffidenis
Izvorni jezik: Bosanski

ja se super provodim napila se ko zemlja, kako bi volila da si sad kod mene da se zajedno veselimo, puno pozdrava od dadia cmoka
Primjedbe o prijevodu
bitte auf deutsch übersetzen

Naslov
Ich amüsiere mich super, ich bin stockbetrunken,...
Prevođenje
Njemački

Preveo Jaca89
Ciljni jezik: Njemački

Ich amüsiere mich super, ich bin stockbetrunken, wie sehr ich dich jetzt gerne bei mir hätte, damit wir uns zusammen amüsieren können. Viele Grüße von Dadja, Kuss
Posljednji potvrdio i uredio iamfromaustria - 5 travanj 2008 11:14





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 travanj 2008 22:12

iamfromaustria
Broj poruka: 1335
Could you please give me a bridge for this one, because I have some doubts about the German version of it.. Then I could (finally) validate it - it's about time anyway.

CC: lakil adviye

5 travanj 2008 02:11

lakil
Broj poruka: 249
I am having a good time, I am dead drunk, how much I would like you here with me now to have a good time together, lots of greetings from dadia, kiss

5 travanj 2008 11:14

iamfromaustria
Broj poruka: 1335
Thanks a lot, lakil, you were really of a great help!

5 travanj 2008 14:51

lakil
Broj poruka: 249
Any time..