Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Боснийский-Немецкий - ja se super provodim napila se ko zemlja, kako bi...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БоснийскийНемецкий

Категория Письмо / E-mail

Статус
ja se super provodim napila se ko zemlja, kako bi...
Tекст
Добавлено steffidenis
Язык, с которого нужно перевести: Боснийский

ja se super provodim napila se ko zemlja, kako bi volila da si sad kod mene da se zajedno veselimo, puno pozdrava od dadia cmoka
Комментарии для переводчика
bitte auf deutsch übersetzen

Статус
Ich amüsiere mich super, ich bin stockbetrunken,...
Перевод
Немецкий

Перевод сделан Jaca89
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Ich amüsiere mich super, ich bin stockbetrunken, wie sehr ich dich jetzt gerne bei mir hätte, damit wir uns zusammen amüsieren können. Viele Grüße von Dadja, Kuss
Последнее изменение было внесено пользователем iamfromaustria - 5 Апрель 2008 11:14





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

4 Апрель 2008 22:12

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
Could you please give me a bridge for this one, because I have some doubts about the German version of it.. Then I could (finally) validate it - it's about time anyway.

CC: lakil adviye

5 Апрель 2008 02:11

lakil
Кол-во сообщений: 249
I am having a good time, I am dead drunk, how much I would like you here with me now to have a good time together, lots of greetings from dadia, kiss

5 Апрель 2008 11:14

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
Thanks a lot, lakil, you were really of a great help!

5 Апрель 2008 14:51

lakil
Кол-во сообщений: 249
Any time..