Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Босненски-Немски - ja se super provodim napila se ko zemlja, kako bi...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БосненскиНемски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
ja se super provodim napila se ko zemlja, kako bi...
Текст
Предоставено от steffidenis
Език, от който се превежда: Босненски

ja se super provodim napila se ko zemlja, kako bi volila da si sad kod mene da se zajedno veselimo, puno pozdrava od dadia cmoka
Забележки за превода
bitte auf deutsch übersetzen

Заглавие
Ich amüsiere mich super, ich bin stockbetrunken,...
Превод
Немски

Преведено от Jaca89
Желан език: Немски

Ich amüsiere mich super, ich bin stockbetrunken, wie sehr ich dich jetzt gerne bei mir hätte, damit wir uns zusammen amüsieren können. Viele Grüße von Dadja, Kuss
За последен път се одобри от iamfromaustria - 5 Април 2008 11:14





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Април 2008 22:12

iamfromaustria
Общо мнения: 1335
Could you please give me a bridge for this one, because I have some doubts about the German version of it.. Then I could (finally) validate it - it's about time anyway.

CC: lakil adviye

5 Април 2008 02:11

lakil
Общо мнения: 249
I am having a good time, I am dead drunk, how much I would like you here with me now to have a good time together, lots of greetings from dadia, kiss

5 Април 2008 11:14

iamfromaustria
Общо мнения: 1335
Thanks a lot, lakil, you were really of a great help!

5 Април 2008 14:51

lakil
Общо мнения: 249
Any time..