As Turkey was approaching the crossroad, the groups were becoming apparent.
Vërejtje rreth përkthimit
yol ağzı can also be translated as beginning of the road. i used groups/factions because it means: as the situation drew closer, the stakes were being raised, the(different interest) groups within turkey became apparent. In english "the trenches were dug" or "the lines were drawn" could be used
U vleresua ose u publikua se fundi nga dramati - 5 Prill 2008 19:20