Käännös - Turkki-Englanti - Türkiye yol ağızına yaklaÅŸtıkça,saflar...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Lause - Kulttuuri Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Türkiye yol ağızına yaklaÅŸtıkça,saflar... | | Alkuperäinen kieli: Turkki
Türkiye yol ağızına yaklaştıkça,saflar beliriyordu. | | "saflar belirmek"in mecazi anlamini cok detayli olarak bilmek isterim. (kolay bir turkce ile comment yerine yazabilirseniz memnun olurum) |
|
| | KäännösEnglanti Kääntäjä kfeto | Kohdekieli: Englanti
As Turkey was approaching the crossroad, the groups were becoming apparent. | | yol ağzı can also be translated as beginning of the road. i used groups/factions because it means: as the situation drew closer, the stakes were being raised, the(different interest) groups within turkey became apparent. In english "the trenches were dug" or "the lines were drawn" could be used |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 5 Huhtikuu 2008 19:20
|