Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Türkiye yol ağızına yaklaÅŸtıkça,saflar...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف جملة - ثقافة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Türkiye yol ağızına yaklaştıkça,saflar...
نص
إقترحت من طرف yoshimitsu
لغة مصدر: تركي

Türkiye yol ağızına yaklaştıkça,saflar beliriyordu.
ملاحظات حول الترجمة
"saflar belirmek"in mecazi anlamini cok detayli olarak bilmek isterim. (kolay bir turkce ile comment yerine yazabilirseniz memnun olurum)

عنوان
Turkey
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kfeto
لغة الهدف: انجليزي

As Turkey was approaching the crossroad, the groups were becoming apparent.
ملاحظات حول الترجمة
yol ağzı can also be translated as beginning of the road.
i used groups/factions because it means: as the situation drew closer, the stakes were being raised, the(different interest) groups within turkey became apparent.
In english "the trenches were dug" or "the lines were drawn" could be used
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 5 أفريل 2008 19:20