Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjermanisht - bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjermanisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim
Tekst
Prezantuar nga vivi1982
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim

Titull
Pass' auf, sonst rege ich mich auf und ...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Rodrigues
Përkthe në: Gjermanisht

Pass' auf, sonst rege ich mich auf und dann schlag' ich den Dennis auch noch zusammen.
Vërejtje rreth përkthimit
translated w/ help from my co-worker
U vleresua ose u publikua se fundi nga iamfromaustria - 23 Prill 2008 20:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Prill 2008 13:37

iamfromaustria
Numri i postimeve: 1335
"Pass' auf"

13 Prill 2008 21:13

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Warum "noch zusammen"?

14 Prill 2008 04:50

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
von "zusammenschlagen".