Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Alemão - bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoAlemão

Categoria Carta / Email

Título
bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim
Texto
Enviado por vivi1982
Língua de origem: Turco

bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim

Título
Pass' auf, sonst rege ich mich auf und ...
Tradução
Alemão

Traduzido por Rodrigues
Língua alvo: Alemão

Pass' auf, sonst rege ich mich auf und dann schlag' ich den Dennis auch noch zusammen.
Notas sobre a tradução
translated w/ help from my co-worker
Última validação ou edição por iamfromaustria - 23 Abril 2008 20:17





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Abril 2008 13:37

iamfromaustria
Número de mensagens: 1335
"Pass' auf"

13 Abril 2008 21:13

merdogan
Número de mensagens: 3769
Warum "noch zusammen"?

14 Abril 2008 04:50

Rodrigues
Número de mensagens: 1621
von "zusammenschlagen".