Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Njemački - bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiNjemački

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim
Tekst
Poslao vivi1982
Izvorni jezik: Turski

bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim

Naslov
Pass' auf, sonst rege ich mich auf und ...
Prevođenje
Njemački

Preveo Rodrigues
Ciljni jezik: Njemački

Pass' auf, sonst rege ich mich auf und dann schlag' ich den Dennis auch noch zusammen.
Primjedbe o prijevodu
translated w/ help from my co-worker
Posljednji potvrdio i uredio iamfromaustria - 23 travanj 2008 20:17





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 travanj 2008 13:37

iamfromaustria
Broj poruka: 1335
"Pass' auf"

13 travanj 2008 21:13

merdogan
Broj poruka: 3769
Warum "noch zusammen"?

14 travanj 2008 04:50

Rodrigues
Broj poruka: 1621
von "zusammenschlagen".