Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Alemán - bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoAlemán

Categoría Carta / Email

Título
bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim
Texto
Propuesto por vivi1982
Idioma de origen: Turco

bak sonra sinirlenirim ha ve dennis`side döverim

Título
Pass' auf, sonst rege ich mich auf und ...
Traducción
Alemán

Traducido por Rodrigues
Idioma de destino: Alemán

Pass' auf, sonst rege ich mich auf und dann schlag' ich den Dennis auch noch zusammen.
Nota acerca de la traducción
translated w/ help from my co-worker
Última validación o corrección por iamfromaustria - 23 Abril 2008 20:17





Último mensaje

Autor
Mensaje

13 Abril 2008 13:37

iamfromaustria
Cantidad de envíos: 1335
"Pass' auf"

13 Abril 2008 21:13

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Warum "noch zusammen"?

14 Abril 2008 04:50

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
von "zusammenschlagen".