Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Italisht - beni benden baÅŸka kimse anlamaz

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtItalisht

Kategori Fjali

Titull
beni benden baÅŸka kimse anlamaz
Tekst
Prezantuar nga pygmr
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

beni benden baÅŸka kimse anlamaz

Titull
Oltre a me nessun'altro mi capisce
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga raykogueorguiev
Përkthe në: Italisht

Oltre a me nessun'altro mi capisce
U vleresua ose u publikua se fundi nga ali84 - 27 Prill 2009 19:04





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Mars 2009 16:31

selmin
Numri i postimeve: 26
nessun'altro mi puo' capire tranne me

7 Prill 2009 23:46

minuet
Numri i postimeve: 298
Hi raykogueorguiev,

This sentence means "Nobody understands me other than me" So, I guess the translation should be "Oltre a me nessun'altro mi capisce"

26 Prill 2009 04:24

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
I agree with minuet.