Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ιταλικά - beni benden baÅŸka kimse anlamaz

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙταλικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
beni benden baÅŸka kimse anlamaz
Κείμενο
Υποβλήθηκε από pygmr
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

beni benden baÅŸka kimse anlamaz

τίτλος
Oltre a me nessun'altro mi capisce
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από raykogueorguiev
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Oltre a me nessun'altro mi capisce
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 27 Απρίλιος 2009 19:04





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Μάρτιος 2009 16:31

selmin
Αριθμός μηνυμάτων: 26
nessun'altro mi puo' capire tranne me

7 Απρίλιος 2009 23:46

minuet
Αριθμός μηνυμάτων: 298
Hi raykogueorguiev,

This sentence means "Nobody understands me other than me" So, I guess the translation should be "Oltre a me nessun'altro mi capisce"

26 Απρίλιος 2009 04:24

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
I agree with minuet.