Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Italiano - beni benden baÅŸka kimse anlamaz
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
beni benden baÅŸka kimse anlamaz
Texto
Propuesto por
pygmr
Idioma de origen: Turco
beni benden baÅŸka kimse anlamaz
Título
Oltre a me nessun'altro mi capisce
Traducción
Italiano
Traducido por
raykogueorguiev
Idioma de destino: Italiano
Oltre a me nessun'altro mi capisce
Última validación o corrección por
ali84
- 27 Abril 2009 19:04
Último mensaje
Autor
Mensaje
14 Marzo 2009 16:31
selmin
Cantidad de envíos: 26
nessun'altro mi puo' capire tranne me
7 Abril 2009 23:46
minuet
Cantidad de envíos: 298
Hi raykogueorguiev,
This sentence means "Nobody understands me other than me" So, I guess the translation should be "Oltre a me nessun'altro mi capisce"
26 Abril 2009 04:24
turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
I agree with minuet.