Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Frengjisht - HerÅŸey yoluna girecek . ben hep yanındayım ....

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Herşey yoluna girecek . ben hep yanındayım ....
Tekst
Prezantuar nga montelepre
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Unutma ben hep yanındayım . Hayat bize gülümsesin .

Titull
Tout ira bien
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga detan
Përkthe në: Frengjisht

N'oublie pas, je suis toujours à tes côtés. La vie nous fait sourire.
U vleresua ose u publikua se fundi nga turkishmiss - 28 Dhjetor 2008 01:03





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Dhjetor 2008 23:14

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
bonsoir Detan,
"A tes côtés" serait mieux que avec toi.
Une faute a "souris" à la troisième personne la terminaison est it
Et pour le titre tout ira bien

28 Dhjetor 2008 00:52

detan
Numri i postimeve: 97
Merci Miss, j'ai corrigé.