ترجمة - تركي-فرنسي - HerÅŸey yoluna girecek . ben hep yanındayım ....حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | HerÅŸey yoluna girecek . ben hep yanındayım .... | | لغة مصدر: تركي
Unutma ben hep yanındayım . Hayat bize gülümsesin . |
|
| | ترجمةفرنسي ترجمت من طرف detan | لغة الهدف: فرنسي
N'oublie pas, je suis toujours à tes côtés. La vie nous fait sourire. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف turkishmiss - 28 كانون الاول 2008 01:03
آخر رسائل | | | | | 27 كانون الاول 2008 23:14 | | | bonsoir Detan,
"A tes côtés" serait mieux que avec toi.
Une faute a "souris" à la troisième personne la terminaison est it
Et pour le titre tout ira bien | | | 28 كانون الاول 2008 00:52 | | | Merci Miss, j'ai corrigé. |
|
|