Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Французька - HerÅŸey yoluna girecek . ben hep yanındayım ....

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Herşey yoluna girecek . ben hep yanındayım ....
Текст
Публікацію зроблено montelepre
Мова оригіналу: Турецька

Unutma ben hep yanındayım . Hayat bize gülümsesin .

Заголовок
Tout ira bien
Переклад
Французька

Переклад зроблено detan
Мова, якою перекладати: Французька

N'oublie pas, je suis toujours à tes côtés. La vie nous fait sourire.
Затверджено turkishmiss - 28 Грудня 2008 01:03





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Грудня 2008 23:14

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
bonsoir Detan,
"A tes côtés" serait mieux que avec toi.
Une faute a "souris" à la troisième personne la terminaison est it
Et pour le titre tout ira bien

28 Грудня 2008 00:52

detan
Кількість повідомлень: 97
Merci Miss, j'ai corrigé.