Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Finlandisht - Jag är sÃ¥ himla lycklig att jag inte gav upp....

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtFinlandisht

Kategori Romane / Histori - Dashuri / Miqësi

Titull
Jag är så himla lycklig att jag inte gav upp....
Tekst
Prezantuar nga mattejm
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Jag är så himla lycklig att jag inte gav upp. Buggningen med dig gav mig världens finaste. Hoppas att du inte blir så tagen över detta att du tappar ditt lypsyl igen.
Vërejtje rreth përkthimit
"himla lycklig" - jättelycklig
"Buggning" - dansen bugg
"tagen" - häpen, nervös

Titull
Olen erittäin iloinen etten luovuttanut....
Përkthime
Finlandisht

Perkthyer nga nogardaes
Përkthe në: Finlandisht

Olen erittäin iloinen etten luovuttanut. Buggin tanssiminen kanssasi oli maailman hienointa. Toivottavasti et hämmenny tästä niin paljon, että kadotat taas huulirasvasi.
Vërejtje rreth përkthimit
Lypsyl = ruotsalainen huulirasvamerkki
U vleresua ose u publikua se fundi nga Maribel - 28 Mars 2009 14:49





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

28 Shkurt 2009 12:45

Maribel
Numri i postimeve: 871
-"hämmentynyt" > hämmenny (muukin verbi voisi tulla kyseeseen)
-"tiputa"? entä hukkaa tai kadota? (ja tietysti silloin -rasvaasi)

28 Mars 2009 14:47

Maribel
Numri i postimeve: 871
No sight of translator for a long time > will edit and accept.