Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Fins - Jag är så himla lycklig att jag inte gav upp....

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsFins

Categorie Fictie/Verhaal - Liefde/Vriendschap

Titel
Jag är så himla lycklig att jag inte gav upp....
Tekst
Opgestuurd door mattejm
Uitgangs-taal: Zweeds

Jag är så himla lycklig att jag inte gav upp. Buggningen med dig gav mig världens finaste. Hoppas att du inte blir så tagen över detta att du tappar ditt lypsyl igen.
Details voor de vertaling
"himla lycklig" - jättelycklig
"Buggning" - dansen bugg
"tagen" - häpen, nervös

Titel
Olen erittäin iloinen etten luovuttanut....
Vertaling
Fins

Vertaald door nogardaes
Doel-taal: Fins

Olen erittäin iloinen etten luovuttanut. Buggin tanssiminen kanssasi oli maailman hienointa. Toivottavasti et hämmenny tästä niin paljon, että kadotat taas huulirasvasi.
Details voor de vertaling
Lypsyl = ruotsalainen huulirasvamerkki
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Maribel - 28 maart 2009 14:49





Laatste bericht

Auteur
Bericht

28 februari 2009 12:45

Maribel
Aantal berichten: 871
-"hämmentynyt" > hämmenny (muukin verbi voisi tulla kyseeseen)
-"tiputa"? entä hukkaa tai kadota? (ja tietysti silloin -rasvaasi)

28 maart 2009 14:47

Maribel
Aantal berichten: 871
No sight of translator for a long time > will edit and accept.