Translation - Swedish-Finnish - Jag är så himla lycklig att jag inte gav upp....Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Fiction / Story - Love / Friendship | Jag är så himla lycklig att jag inte gav upp.... | | Source language: Swedish
Jag är så himla lycklig att jag inte gav upp. Buggningen med dig gav mig världens finaste. Hoppas att du inte blir så tagen över detta att du tappar ditt lypsyl igen. | Remarks about the translation | "himla lycklig" - jättelycklig "Buggning" - dansen bugg "tagen" - häpen, nervös |
|
| Olen erittäin iloinen etten luovuttanut.... | | Target language: Finnish
Olen erittäin iloinen etten luovuttanut. Buggin tanssiminen kanssasi oli maailman hienointa. Toivottavasti et hämmenny tästä niin paljon, että kadotat taas huulirasvasi. | Remarks about the translation | Lypsyl = ruotsalainen huulirasvamerkki |
|
Last validated or edited by Maribel - 28 March 2009 14:49
Latest messages | | | | | 28 February 2009 12:45 | | | -"hämmentynyt" > hämmenny (muukin verbi voisi tulla kyseeseen)
-"tiputa"? entä hukkaa tai kadota? (ja tietysti silloin -rasvaasi) | | | 28 March 2009 14:47 | | | No sight of translator for a long time > will edit and accept. |
|
|