Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Finnois - Jag är sÃ¥ himla lycklig att jag inte gav upp....

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisFinnois

Catégorie Fiction / Histoire - Amour / Amitié

Titre
Jag är så himla lycklig att jag inte gav upp....
Texte
Proposé par mattejm
Langue de départ: Suédois

Jag är så himla lycklig att jag inte gav upp. Buggningen med dig gav mig världens finaste. Hoppas att du inte blir så tagen över detta att du tappar ditt lypsyl igen.
Commentaires pour la traduction
"himla lycklig" - jättelycklig
"Buggning" - dansen bugg
"tagen" - häpen, nervös

Titre
Olen erittäin iloinen etten luovuttanut....
Traduction
Finnois

Traduit par nogardaes
Langue d'arrivée: Finnois

Olen erittäin iloinen etten luovuttanut. Buggin tanssiminen kanssasi oli maailman hienointa. Toivottavasti et hämmenny tästä niin paljon, että kadotat taas huulirasvasi.
Commentaires pour la traduction
Lypsyl = ruotsalainen huulirasvamerkki
Dernière édition ou validation par Maribel - 28 Mars 2009 14:49





Derniers messages

Auteur
Message

28 Février 2009 12:45

Maribel
Nombre de messages: 871
-"hämmentynyt" > hämmenny (muukin verbi voisi tulla kyseeseen)
-"tiputa"? entä hukkaa tai kadota? (ja tietysti silloin -rasvaasi)

28 Mars 2009 14:47

Maribel
Nombre de messages: 871
No sight of translator for a long time > will edit and accept.