Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Φινλανδικά - Jag är sÃ¥ himla lycklig att jag inte gav upp....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΦινλανδικά

Κατηγορία Μυθιστόρημα/Αφήγημα - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Jag är så himla lycklig att jag inte gav upp....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mattejm
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Jag är så himla lycklig att jag inte gav upp. Buggningen med dig gav mig världens finaste. Hoppas att du inte blir så tagen över detta att du tappar ditt lypsyl igen.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"himla lycklig" - jättelycklig
"Buggning" - dansen bugg
"tagen" - häpen, nervös

τίτλος
Olen erittäin iloinen etten luovuttanut....
Μετάφραση
Φινλανδικά

Μεταφράστηκε από nogardaes
Γλώσσα προορισμού: Φινλανδικά

Olen erittäin iloinen etten luovuttanut. Buggin tanssiminen kanssasi oli maailman hienointa. Toivottavasti et hämmenny tästä niin paljon, että kadotat taas huulirasvasi.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Lypsyl = ruotsalainen huulirasvamerkki
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Maribel - 28 Μάρτιος 2009 14:49





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Φεβρουάριος 2009 12:45

Maribel
Αριθμός μηνυμάτων: 871
-"hämmentynyt" > hämmenny (muukin verbi voisi tulla kyseeseen)
-"tiputa"? entä hukkaa tai kadota? (ja tietysti silloin -rasvaasi)

28 Μάρτιος 2009 14:47

Maribel
Αριθμός μηνυμάτων: 871
No sight of translator for a long time > will edit and accept.