Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - He is very sad because he will lose his job...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Jeta e perditshme - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
He is very sad because he will lose his job...
Tekst
Prezantuar nga nezz
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

He is very sad because he will lose his job. But it would brake his heart if he also lost everything else like X, the house and the car. Thats why X cant leave him.. she has 2 stay and support him

Titull
Kalbi kırılacak
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Turqisht

İşini kaybedeceği için çok üzgün. Ancak X ,ev ve araba gibi başka bir şeylerini de kaybetmek onun kalbini kıracak. Bu nedenle X onu terk edemez… kalıp ona cesaret vermek zorunda.
Vërejtje rreth përkthimit
X = Bayan
U vleresua ose u publikua se fundi nga canaydemir - 14 Shkurt 2009 17:40