Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - He is very sad because he will lose his job...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Het dagelijkse leven - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
He is very sad because he will lose his job...
Tekst
Opgestuurd door nezz
Uitgangs-taal: Engels

He is very sad because he will lose his job. But it would brake his heart if he also lost everything else like X, the house and the car. Thats why X cant leave him.. she has 2 stay and support him

Titel
Kalbi kırılacak
Vertaling
Turks

Vertaald door merdogan
Doel-taal: Turks

İşini kaybedeceği için çok üzgün. Ancak X ,ev ve araba gibi başka bir şeylerini de kaybetmek onun kalbini kıracak. Bu nedenle X onu terk edemez… kalıp ona cesaret vermek zorunda.
Details voor de vertaling
X = Bayan
Laatst goedgekeurd of bewerkt door canaydemir - 14 februari 2009 17:40