Traduko - Angla-Turka - He is very sad because he will lose his job...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | He is very sad because he will lose his job... | Teksto Submetigx per nezz | Font-lingvo: Angla
He is very sad because he will lose his job. But it would brake his heart if he also lost everything else like X, the house and the car. Thats why X cant leave him.. she has 2 stay and support him |
|
| | | Cel-lingvo: Turka
İşini kaybedeceği için çok üzgün. Ancak X ,ev ve araba gibi başka bir şeylerini de kaybetmek onun kalbini kıracak. Bu nedenle X onu terk edemez… kalıp ona cesaret vermek zorunda. | | |
|
Laste validigita aŭ redaktita de canaydemir - 14 Februaro 2009 17:40
|