Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Portugjeze braziliane - more about Marvin Gaye

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtPortugjeze braziliane

Titull
more about Marvin Gaye
Tekst
Prezantuar nga Francisca Rodrigues
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

... as that day I lost a friend. Every so often God lets a creative force like a Marvin Gaye, a Luther Vandrossa Jack Wilson or a Sam Cooke come along. Marvin will always in my estimation be a yardstick to measure what it is to be a consummate singer, stylist, performer and writer.

Titull
Mais sobre Marvin Gaye
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga Eb
Përkthe në: Portugjeze braziliane

... pois naquele dia eu perdi um amigo. De vez em quando, Deus permite que uma força criativa como um Marvin Gaye, um Luther Vandross, um Jack Wilson ou um Sam Cooke apareça. Na minha opinião, Marvin vai sempre ser um parâmetro para medir o que é ser um cantor consagrado, mestre em seu estilo, artista e escritor.
U vleresua ose u publikua se fundi nga goncin - 4 Shkurt 2009 13:36





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Shkurt 2009 10:46

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Este texto é a continuação deste outro portanto "as that day" deve ser traduzido como: pois naquele dia.
E em vez de "na minha estimativa" eu diria "na minha opinião"