Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Portugués brasileño - more about Marvin Gaye

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortugués brasileño

Título
more about Marvin Gaye
Texto
Propuesto por Francisca Rodrigues
Idioma de origen: Inglés

... as that day I lost a friend. Every so often God lets a creative force like a Marvin Gaye, a Luther Vandrossa Jack Wilson or a Sam Cooke come along. Marvin will always in my estimation be a yardstick to measure what it is to be a consummate singer, stylist, performer and writer.

Título
Mais sobre Marvin Gaye
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por Eb
Idioma de destino: Portugués brasileño

... pois naquele dia eu perdi um amigo. De vez em quando, Deus permite que uma força criativa como um Marvin Gaye, um Luther Vandross, um Jack Wilson ou um Sam Cooke apareça. Na minha opinião, Marvin vai sempre ser um parâmetro para medir o que é ser um cantor consagrado, mestre em seu estilo, artista e escritor.
Última validación o corrección por goncin - 4 Febrero 2009 13:36





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Febrero 2009 10:46

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Este texto é a continuação deste outro portanto "as that day" deve ser traduzido como: pois naquele dia.
E em vez de "na minha estimativa" eu diria "na minha opinião"