Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Turqisht - Belki de bir rüya idim senin için, uyandın ve ben bittim.
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Belki de bir rüya idim senin için, uyandın ve ben bittim.
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
pisanata87
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Belki de bir rüya idim senin için, uyandın ve ben bittim.
Publikuar per heren e fundit nga
FIGEN KIRCI
- 27 Prill 2009 12:23
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
26 Prill 2009 19:17
FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
hallo, handyy and hazal! do you have any idea what is 'runa ibim' and 'senim icin unandin'?
CC:
44hazal44
handyy
26 Prill 2009 19:21
handyy
Numri i postimeve: 2118
"Belki de bir rüya için, senin için uyandım ve ben bittim." gibi geldi bana.
26 Prill 2009 20:19
FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
evet handyy, cok isabetli!
belki de ilk 'için', 'idim' olmalı, 'rüyaydım' gibi ??
'Belki de bir rüya idim, senin için uyandım ve ben bittim.'
26 Prill 2009 22:00
handyy
Numri i postimeve: 2118
Seninki daha isabetli! (ama "rüya idim, senin için" arasındaki virgülü silelim, "senin için"den sonraya koyalım o virgülü, daha iyi olur
)
26 Prill 2009 22:02
handyy
Numri i postimeve: 2118
Bir de "uyandım" değil "uyandın" olucak galiba. Ne dersin?
"Belki de bir rüya idim senin için, uyandın ve ben bittim."
27 Prill 2009 12:26
FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
harikasin, handyycik!
aynen duzelttim!
27 Prill 2009 20:15
handyy
Numri i postimeve: 2118
Rica ederim olayı çözen sensin figencim
29 Prill 2009 22:39
44hazal44
Numri i postimeve: 1148
Galiba bana gerek kalmamış.