Përkthime - Hungarisht-Turqisht - Ezek a török pasik!Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | Tekst Prezantuar nga xaax | gjuha e tekstit origjinal: Hungarisht
Ezek a török pasik! |
|
| | | Përkthe në: Turqisht
Bunlar Türk erkekleri! | Vërejtje rreth përkthimit | "Bunlar Türk herifleri" de denebilir. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 12 Maj 2009 10:24
Mesazhi i fundit | | | | | 5 Maj 2009 10:15 | | | ezek=bunlar demek ez=bu demek bunlar Türk erkekleri! desek bence daha doğru olur | | | 12 Maj 2009 09:21 | | | Teşekkürler Tiggifer
Hi,
could you please confirm whether the meaning for this text is OK?
"These are Turkish men!"
Thanks in advance! CC: evahongrie Cisa | | | 12 Maj 2009 10:11 | | CisaNumri i postimeve: 765 | Yes, the translation is correct.
(Note: "pasik" is rather "guys", a bit more slangish than men) | | | 12 Maj 2009 10:19 | | | Thank you so much Cisa! |
|
|