Traducció - Hongarès-Turc - Ezek a török pasik!Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Hongarès
Ezek a török pasik! |
|
| | | Idioma destí: Turc
Bunlar Türk erkekleri! | | "Bunlar Türk herifleri" de denebilir. |
|
Darrera validació o edició per handyy - 12 Maig 2009 10:24
Darrer missatge | | | | | 5 Maig 2009 10:15 | | | ezek=bunlar demek ez=bu demek bunlar Türk erkekleri! desek bence daha doğru olur | | | 12 Maig 2009 09:21 | | handyyNombre de missatges: 2118 | Teşekkürler Tiggifer
Hi,
could you please confirm whether the meaning for this text is OK?
"These are Turkish men!"
Thanks in advance! CC: evahongrie Cisa | | | 12 Maig 2009 10:11 | | CisaNombre de missatges: 765 | Yes, the translation is correct.
(Note: "pasik" is rather "guys", a bit more slangish than men) | | | 12 Maig 2009 10:19 | | handyyNombre de missatges: 2118 | Thank you so much Cisa! |
|
|