Traducción - Húngaro-Turco - Ezek a török pasik!Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | Texto Propuesto por xaax | Idioma de origen: Húngaro
Ezek a török pasik! |
|
| | | Idioma de destino: Turco
Bunlar Türk erkekleri! | Nota acerca de la traducción | "Bunlar Türk herifleri" de denebilir. |
|
Última validación o corrección por handyy - 12 Mayo 2009 10:24
Último mensaje | | | | | 5 Mayo 2009 10:15 | | | ezek=bunlar demek ez=bu demek bunlar Türk erkekleri! desek bence daha doÄŸru olur | | | 12 Mayo 2009 09:21 | | handyyCantidad de envíos: 2118 | TeÅŸekkürler Tiggifer
Hi,
could you please confirm whether the meaning for this text is OK?
"These are Turkish men!"
Thanks in advance! CC: evahongrie Cisa | | | 12 Mayo 2009 10:11 | | CisaCantidad de envíos: 765 | Yes, the translation is correct.
(Note: "pasik" is rather "guys", a bit more slangish than men) | | | 12 Mayo 2009 10:19 | | handyyCantidad de envíos: 2118 | Thank you so much Cisa! |
|
|