Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vengrų-Turkų - Ezek a török pasik!

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VengrųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ezek a török pasik!
Tekstas
Pateikta xaax
Originalo kalba: Vengrų

Ezek a török pasik!

Pavadinimas
Bunlar Türk erkekleri!
Vertimas
Turkų

Išvertė Nirvana06
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Bunlar Türk erkekleri!
Pastabos apie vertimą
"Bunlar Türk herifleri" de denebilir.
Validated by handyy - 12 gegužė 2009 10:24





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 gegužė 2009 10:15

tiggifer
Žinučių kiekis: 14
ezek=bunlar demek ez=bu demek bunlar Türk erkekleri! desek bence daha doğru olur

12 gegužė 2009 09:21

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Teşekkürler Tiggifer


Hi,

could you please confirm whether the meaning for this text is OK?

"These are Turkish men!"

Thanks in advance!

CC: evahongrie Cisa

12 gegužė 2009 10:11

Cisa
Žinučių kiekis: 765
Yes, the translation is correct.

(Note: "pasik" is rather "guys", a bit more slangish than men)

12 gegužė 2009 10:19

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Thank you so much Cisa!