Превод - Hungarian-Турски - Ezek a török pasik!Текущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла. | | Текст Предоставено от xaax | Език, от който се превежда: Hungarian
Ezek a török pasik! |
|
| | | Желан език: Турски
Bunlar Türk erkekleri! | | "Bunlar Türk herifleri" de denebilir. |
|
За последен път се одобри от handyy - 12 Май 2009 10:24
Последно мнение | | | | | 5 Май 2009 10:15 | | | ezek=bunlar demek ez=bu demek bunlar Türk erkekleri! desek bence daha doÄŸru olur | | | 12 Май 2009 09:21 | | | TeÅŸekkürler Tiggifer
Hi,
could you please confirm whether the meaning for this text is OK?
"These are Turkish men!"
Thanks in advance! CC: evahongrie Cisa | | | 12 Май 2009 10:11 | | CisaОбщо мнения: 765 | Yes, the translation is correct.
(Note: "pasik" is rather "guys", a bit more slangish than men) | | | 12 Май 2009 10:19 | | | Thank you so much Cisa! |
|
|