Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Portugjeze braziliane - A alegria que me dá , isso vai sem eu dizer.

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeIslandeze

Kategori Mendime - Dashuri / Miqësi

Titull
A alegria que me dá , isso vai sem eu dizer.
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga mokawocka
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

A alegria que me dá , isso vai sem eu dizer.
31 Korrik 2009 06:34





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

31 Korrik 2009 09:35

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Olá, mokawocka.
Você poderia explicar a frase, por favor?

A alegria que quem dá?
Isso vai: isso o quê? E vai aonde?

Só para que a tradução saia a melhor possível. obrigado.

PS.: a versão em inglês não faz qualquer sentido e, como eu mesmo posso traduzir do islandês para o português, eu vou remover o pedido.

31 Korrik 2009 18:31

mokawocka
Numri i postimeve: 1
Olá!!

o "isso" se refera à alegria
o sentido da frase seria "a alegria que eu ganho(ou que me dá), ela VEM sem eu dizer"

sera que facilitou a tradução?

Obrigada!!!