Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Portuguès brasiler - A alegria que me dá , isso vai sem eu dizer.

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerIslandès

Categoria Pensaments - Amor / Amistat

Títol
A alegria que me dá , isso vai sem eu dizer.
Text a traduir
Enviat per mokawocka
Idioma orígen: Portuguès brasiler

A alegria que me dá , isso vai sem eu dizer.
31 Juliol 2009 06:34





Darrer missatge

Autor
Missatge

31 Juliol 2009 09:35

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Olá, mokawocka.
Você poderia explicar a frase, por favor?

A alegria que quem dá?
Isso vai: isso o quê? E vai aonde?

Só para que a tradução saia a melhor possível. obrigado.

PS.: a versão em inglês não faz qualquer sentido e, como eu mesmo posso traduzir do islandês para o português, eu vou remover o pedido.

31 Juliol 2009 18:31

mokawocka
Nombre de missatges: 1
Olá!!

o "isso" se refera à alegria
o sentido da frase seria "a alegria que eu ganho(ou que me dá), ela VEM sem eu dizer"

sera que facilitou a tradução?

Obrigada!!!