Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Anglisht - ta polla

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtAnglishtSpanjisht

Kategori Gjuha e folur

Titull
ta polla
Tekst
Prezantuar nga nieva
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

ti kaneis?pws pernas ekei pshla me ta krya ta polla????

egw lew na ta afiseis gia ligo kairo ekeina ta merh kai na ertheis sta dika mas...
gia kana mpanaki stis yperoxes thalasses tis elladitsas!!!!

steile nea sou...na sai kala kai polla filia!!!

Titull
very cold
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga AspieBrain
Përkthe në: Anglisht

How are you? How is it going up there where it's very cold?

I suggest you leave what is over there for a while and come here where we are... to swim in the wonderful seaside of Greece!!!

Send us some of your news... be well and lots of kisses!!!
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 22 Gusht 2009 13:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

19 Gusht 2009 20:22

eleonora13
Numri i postimeve: 19
I think the word pub is wrong."mpanaki" in Greek means to swim.

20 Gusht 2009 11:50

AspieBrain
Numri i postimeve: 212
you are right... I misread mparaki instead of mpanaki!!! OK I need new glasses :-)))

20 Gusht 2009 11:53

AspieBrain
Numri i postimeve: 212
It now also makes more sense cause "gia kana mparaki stis yperoxes thalasses tis elladitsas" did NOT make any sense!!! I feel a bit stupid now... :-)))

24 Gusht 2009 11:31

nieva
Numri i postimeve: 2
Tks for your coments