Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Griego-Inglés - ta polla
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Coloquial
Título
ta polla
Texto
Propuesto por
nieva
Idioma de origen: Griego
ti kaneis?pws pernas ekei pshla me ta krya ta polla????
egw lew na ta afiseis gia ligo kairo ekeina ta merh kai na ertheis sta dika mas...
gia kana mpanaki stis yperoxes thalasses tis elladitsas!!!!
steile nea sou...na sai kala kai polla filia!!!
Título
very cold
Traducción
Inglés
Traducido por
AspieBrain
Idioma de destino: Inglés
How are you? How is it going up there where it's very cold?
I suggest you leave what is over there for a while and come here where we are... to swim in the wonderful seaside of Greece!!!
Send us some of your news... be well and lots of kisses!!!
Última validación o corrección por
lilian canale
- 22 Agosto 2009 13:17
Último mensaje
Autor
Mensaje
19 Agosto 2009 20:22
eleonora13
Cantidad de envíos: 19
I think the word pub is wrong."mpanaki" in Greek means to swim.
20 Agosto 2009 11:50
AspieBrain
Cantidad de envíos: 212
you are right... I misread mparaki instead of mpanaki!!! OK I need new glasses :-)))
20 Agosto 2009 11:53
AspieBrain
Cantidad de envíos: 212
It now also makes more sense cause "gia kana mparaki stis yperoxes thalasses tis elladitsas" did NOT make any sense!!! I feel a bit stupid now... :-)))
24 Agosto 2009 11:31
nieva
Cantidad de envíos: 2
Tks for your coments