Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Anglų - ta polla

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglųIspanų

Kategorija Šnekamoji kalba

Pavadinimas
ta polla
Tekstas
Pateikta nieva
Originalo kalba: Graikų

ti kaneis?pws pernas ekei pshla me ta krya ta polla????

egw lew na ta afiseis gia ligo kairo ekeina ta merh kai na ertheis sta dika mas...
gia kana mpanaki stis yperoxes thalasses tis elladitsas!!!!

steile nea sou...na sai kala kai polla filia!!!

Pavadinimas
very cold
Vertimas
Anglų

Išvertė AspieBrain
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

How are you? How is it going up there where it's very cold?

I suggest you leave what is over there for a while and come here where we are... to swim in the wonderful seaside of Greece!!!

Send us some of your news... be well and lots of kisses!!!
Validated by lilian canale - 22 rugpjūtis 2009 13:17





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 rugpjūtis 2009 20:22

eleonora13
Žinučių kiekis: 19
I think the word pub is wrong."mpanaki" in Greek means to swim.

20 rugpjūtis 2009 11:50

AspieBrain
Žinučių kiekis: 212
you are right... I misread mparaki instead of mpanaki!!! OK I need new glasses :-)))

20 rugpjūtis 2009 11:53

AspieBrain
Žinučių kiekis: 212
It now also makes more sense cause "gia kana mparaki stis yperoxes thalasses tis elladitsas" did NOT make any sense!!! I feel a bit stupid now... :-)))

24 rugpjūtis 2009 11:31

nieva
Žinučių kiekis: 2
Tks for your coments