Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Grecki-Angielski - ta polla
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Potoczny język
Tytuł
ta polla
Tekst
Wprowadzone przez
nieva
Język źródłowy: Grecki
ti kaneis?pws pernas ekei pshla me ta krya ta polla????
egw lew na ta afiseis gia ligo kairo ekeina ta merh kai na ertheis sta dika mas...
gia kana mpanaki stis yperoxes thalasses tis elladitsas!!!!
steile nea sou...na sai kala kai polla filia!!!
Tytuł
very cold
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
AspieBrain
Język docelowy: Angielski
How are you? How is it going up there where it's very cold?
I suggest you leave what is over there for a while and come here where we are... to swim in the wonderful seaside of Greece!!!
Send us some of your news... be well and lots of kisses!!!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 22 Sierpień 2009 13:17
Ostatni Post
Autor
Post
19 Sierpień 2009 20:22
eleonora13
Liczba postów: 19
I think the word pub is wrong."mpanaki" in Greek means to swim.
20 Sierpień 2009 11:50
AspieBrain
Liczba postów: 212
you are right... I misread mparaki instead of mpanaki!!! OK I need new glasses :-)))
20 Sierpień 2009 11:53
AspieBrain
Liczba postów: 212
It now also makes more sense cause "gia kana mparaki stis yperoxes thalasses tis elladitsas" did NOT make any sense!!! I feel a bit stupid now... :-)))
24 Sierpień 2009 11:31
nieva
Liczba postów: 2
Tks for your coments