Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Romanisht-Anglisht - anul petrecerilor a sosit.
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shprehje
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
anul petrecerilor a sosit.
Tekst
Prezantuar nga
aammaalliiaa
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht
anul petrecerilor a sosit.
Vërejtje rreth përkthimit
engleza americana
Titull
The year of parties has come.
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Tzicu-Sem
Përkthe në: Anglisht
The year of parties has come.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 13 Tetor 2009 15:53
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
12 Tetor 2009 17:41
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi, Tzicu,
This sounds really awkward...
Do you mean: "The year of the parties has arrived/started/come"?
12 Tetor 2009 18:07
Tzicu-Sem
Numri i postimeve: 493
Hmmm...
Maybe then "The year for parties has started", or your suggestion.
12 Tetor 2009 19:09
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
OK, please edit that and I'll set a poll.
12 Tetor 2009 21:18
Tzicu-Sem
Numri i postimeve: 493
Thanks Lili.