Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Румънски-Английски - anul petrecerilor a sosit.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
anul petrecerilor a sosit.
Текст
Предоставено от
aammaalliiaa
Език, от който се превежда: Румънски
anul petrecerilor a sosit.
Забележки за превода
engleza americana
Заглавие
The year of parties has come.
Превод
Английски
Преведено от
Tzicu-Sem
Желан език: Английски
The year of parties has come.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 13 Октомври 2009 15:53
Последно мнение
Автор
Мнение
12 Октомври 2009 17:41
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi, Tzicu,
This sounds really awkward...
Do you mean: "The year of the parties has arrived/started/come"?
12 Октомври 2009 18:07
Tzicu-Sem
Общо мнения: 493
Hmmm...
Maybe then "The year for parties has started", or your suggestion.
12 Октомври 2009 19:09
lilian canale
Общо мнения: 14972
OK, please edit that and I'll set a poll.
12 Октомври 2009 21:18
Tzicu-Sem
Общо мнения: 493
Thanks Lili.