Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Suedisht - Förlåt men jag kan inte spanska så ...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtSpanjisht

Kategori Fjalë

Titull
Förlåt men jag kan inte spanska så ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga OscarAli
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Förlåt men jag kan inte spanska så kan inte svara dig. Hej då.
Vërejtje rreth përkthimit
Edits done. Original-request: "Förlåt men jag kan inte Spanska så kan inte svara dig hej då." pias/ 091017.
Publikuar per heren e fundit nga pias - 17 Tetor 2009 08:23





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

17 Tetor 2009 02:02

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Pia, is this correct?
Does it mean:

"Sorry, but I don't know Spanish so I can't answer to say goodbye"?

CC: pias

17 Tetor 2009 08:27

pias
Numri i postimeve: 8113
No, I believe there is a missing full stop. I've corrected the source. "Sorry, but I don't know Spanish so I can't answer you. Goodbye."