Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - FörlÃ¥t men jag kan inte spanska sÃ¥ ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolca

Kategori Sözcük

Başlık
Förlåt men jag kan inte spanska så ...
Çevrilecek olan metin
Öneri OscarAli
Kaynak dil: İsveççe

Förlåt men jag kan inte spanska så kan inte svara dig. Hej då.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Edits done. Original-request: "Förlåt men jag kan inte Spanska så kan inte svara dig hej då." pias/ 091017.
En son pias tarafından eklendi - 17 Ekim 2009 08:23





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Ekim 2009 02:02

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Pia, is this correct?
Does it mean:

"Sorry, but I don't know Spanish so I can't answer to say goodbye"?

CC: pias

17 Ekim 2009 08:27

pias
Mesaj Sayısı: 8113
No, I believe there is a missing full stop. I've corrected the source. "Sorry, but I don't know Spanish so I can't answer you. Goodbye."