Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Svenskt - Förlåt men jag kan inte spanska så ...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktSpanskt

Bólkur Orð

Heiti
Förlåt men jag kan inte spanska så ...
tekstur at umseta
Framborið av OscarAli
Uppruna mál: Svenskt

Förlåt men jag kan inte spanska så kan inte svara dig. Hej då.
Viðmerking um umsetingina
Edits done. Original-request: "Förlåt men jag kan inte Spanska så kan inte svara dig hej då." pias/ 091017.
Rættað av pias - 17 Oktober 2009 08:23





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

17 Oktober 2009 02:02

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Pia, is this correct?
Does it mean:

"Sorry, but I don't know Spanish so I can't answer to say goodbye"?

CC: pias

17 Oktober 2009 08:27

pias
Tal av boðum: 8114
No, I believe there is a missing full stop. I've corrected the source. "Sorry, but I don't know Spanish so I can't answer you. Goodbye."