Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Svedski - Förlåt men jag kan inte spanska så ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiSpanski

Kategorija Reč

Natpis
Förlåt men jag kan inte spanska så ...
Tekst za prevesti
Podnet od OscarAli
Izvorni jezik: Svedski

Förlåt men jag kan inte spanska så kan inte svara dig. Hej då.
Napomene o prevodu
Edits done. Original-request: "Förlåt men jag kan inte Spanska så kan inte svara dig hej då." pias/ 091017.
Poslednja obrada od pias - 17 Oktobar 2009 08:23





Poslednja poruka

Autor
Poruka

17 Oktobar 2009 02:02

lilian canale
Broj poruka: 14972
Pia, is this correct?
Does it mean:

"Sorry, but I don't know Spanish so I can't answer to say goodbye"?

CC: pias

17 Oktobar 2009 08:27

pias
Broj poruka: 8113
No, I believe there is a missing full stop. I've corrected the source. "Sorry, but I don't know Spanish so I can't answer you. Goodbye."