Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Hebraisht-Portugjeze braziliane - הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HebraishtAnglishtPortugjeze braziliane

Kategori Fjali - Arte / Krijime / Imagjinatë

Titull
הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...
Tekst
Prezantuar nga Maria Luiza Bolzan
gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht

הערות לגבי התרגום

לא מפסיקים לרקוד
Vërejtje rreth përkthimit
USA English
or
BRA Português


הערות לגבי התרגום

and

לא מפסיקים לרקוד

Titull
Notas sobre a traduçãoeNão param de dançar
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga erikebenavraham
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Notas sobre a tradução

Não paramos de dançar
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lizzzz - 4 Shkurt 2010 21:19





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

18 Janar 2010 11:33

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
I took of the "and" from the Hebrew version, as only one language at a time is allowed in the text frame, so I also took it off the English and Brasilian-Portuguese versions.

4 Shkurt 2010 20:26

Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
We don't stop dancing = (nós) não paramos de dançar

4 Shkurt 2010 20:37

Freya
Numri i postimeve: 1910
paramos