Tafsiri - Kiyahudi-Kireno cha Kibrazili - הערות לגבי ×”×ª×¨×’×•× and ×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™×...Hali kwa sasa Tafsiri
Category Sentence - Arts / Creation / Imagination | הערות לגבי ×”×ª×¨×’×•× and ×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™×... | | Lugha ya kimaumbile: Kiyahudi
הערות לגבי התרגו×
×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™× ×œ×¨×§×•×“ | | USA English or BRA Português
הערות לגבי התרגו×
and
×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™× ×œ×¨×§×•×“ |
|
| Notas sobre a traduçãoeNão param de dançar | | Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
Notas sobre a tradução
Não paramos de dançar |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lizzzz - 4 Februari 2010 21:19
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 18 Januari 2010 11:33 | | | | | | 4 Februari 2010 20:26 | | | We don't stop dancing = (nós) não paramos de dançar | | | 4 Februari 2010 20:37 | |  Freya Idadi ya ujumbe: 1910 | |
|
|