Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ivrito-Portugalų (Brazilija) - הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IvritoAnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Pavadinimas
הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...
Tekstas
Pateikta Maria Luiza Bolzan
Originalo kalba: Ivrito

הערות לגבי התרגום

לא מפסיקים לרקוד
Pastabos apie vertimą
USA English
or
BRA Português


הערות לגבי התרגום

and

לא מפסיקים לרקוד

Pavadinimas
Notas sobre a traduçãoeNão param de dançar
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė erikebenavraham
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Notas sobre a tradução

Não paramos de dançar
Validated by Lizzzz - 4 vasaris 2010 21:19





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 sausis 2010 11:33

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
I took of the "and" from the Hebrew version, as only one language at a time is allowed in the text frame, so I also took it off the English and Brasilian-Portuguese versions.

4 vasaris 2010 20:26

Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
We don't stop dancing = (nós) não paramos de dançar

4 vasaris 2010 20:37

Freya
Žinučių kiekis: 1910
paramos