Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希伯来语-巴西葡萄牙语 - הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希伯来语英语巴西葡萄牙语

讨论区 句子 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...
正文
提交 Maria Luiza Bolzan
源语言: 希伯来语

הערות לגבי התרגום

לא מפסיקים לרקוד
给这篇翻译加备注
USA English
or
BRA Português


הערות לגבי התרגום

and

לא מפסיקים לרקוד

标题
Notas sobre a traduçãoeNão param de dançar
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 erikebenavraham
目的语言: 巴西葡萄牙语

Notas sobre a tradução

Não paramos de dançar
Lizzzz认可或编辑 - 2010年 二月 4日 21:19





最近发帖

作者
帖子

2010年 一月 18日 11:33

Francky5591
文章总计: 12396
I took of the "and" from the Hebrew version, as only one language at a time is allowed in the text frame, so I also took it off the English and Brasilian-Portuguese versions.

2010年 二月 4日 20:26

Sweet Dreams
文章总计: 2202
We don't stop dancing = (nós) não paramos de dançar

2010年 二月 4日 20:37

Freya
文章总计: 1910
paramos