Traducció - Hebreu-Portuguès brasiler - הערות לגבי ×”×ª×¨×’×•× and ×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™×...Estat actual Traducció
Categoria Frase - Arts / Creació / Imaginació | הערות לגבי ×”×ª×¨×’×•× and ×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™×... | | Idioma orígen: Hebreu
הערות לגבי התרגו×
×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™× ×œ×¨×§×•×“ | | USA English or BRA Português
הערות לגבי התרגו×
and
×œ× ×ž×¤×¡×™×§×™× ×œ×¨×§×•×“ |
|
| Notas sobre a traduçãoeNão param de dançar | | Idioma destí: Portuguès brasiler
Notas sobre a tradução
Não paramos de dançar |
|
Darrera validació o edició per Lizzzz - 4 Febrer 2010 21:19
Darrer missatge | | | | | 18 Gener 2010 11:33 | | | | | | 4 Febrer 2010 20:26 | | | We don't stop dancing = (nós) não paramos de dançar | | | 4 Febrer 2010 20:37 | |  Freya Nombre de missatges: 1910 | |
|
|